Publicaciones etiquetadas con: Padrenuestro

Extracto de “The Greatest Prayer” de John Dominic Crossan

En el post anterior John Dominic Crossan afirma que el Padrenuestro es la más grande y la más extraña de las oraciones cristianas. Este extracto de su libro The Greatest Prayer ejemplifica esa doble condición. En futuras entregas seguiremos revisando el mensaje de este interesante libro (Nota: traducción desde la edición en inglés).

“El Padrenuestro es la oración más grande del Cristianismo. Es también la oración más extraña del Cristianismo. Es rezada por todos los cristianos, pero nunca menciona a Cristo. Es rezada en todas las iglesias, pero nunca menciona a la iglesia. Es rezada todos los domingos, pero nunca menciona al domingo. Es llamada Oración del Señor, pero nunca menciona al “Señor”.

Es rezada por los cristianos fundamentalistas, pero nunca menciona la inerrancia inspirada de la Biblia, el nacimiento virgen, los milagros, la muerte expiatoria, o la resurrección corporal de Cristo. Es rezada por los cristianos evangélicos, pero nunca menciona al evangelium, el Evangelio. Es rezada por los cristianos pentecostales, pero nunca menciona éxtasis o Espíritu Santo.

Es rezada por cristianos congregacionales, presbiterianos, episcopalianos y católicos romanos, pero nunca menciona congregación, sacerdote, obispo o Papa. Es rezada por cristianos que se separan unos de otros por esta o aquella doctrina, pero nunca menciona a ninguna de esas doctrinas. Es rezada por cristianos que se centran en el sacrificio sustitutorio que expía el pecado humano, pero nunca menciona Cristo, sustitución, sacrificio, expiación o pecado.

Es rezada por cristianos que se centran en la vida futura en el cielo o en el infierno, pero nunca menciona la vida futura, el cielo o el infierno. Es rezada por cristianos que enfatizan lo que nunca menciona, y también rezada por cristianos que ignoran lo que sí menciona.

Se podría responder, por supuesto, que eso no tiene nada de extraño. Es, podría decirse, una oración judía del Jesús judío; por lo tanto no hay presente nada cristiano o siquiera judeo-cristiano. Pero ya eso nos invita a plantear la pregunta de la extrañeza una vez más. No menciona convenio ni ley, Templo o Torá, circuncisión o pureza, etc.

¿Qué tal si el Padrenuestro no es ni una oración judía para judíos, ni tampoco una oración cristiana para cristianos? ¿Qué tal si es – como sugiere este libro – una oración desde el corazón del Judaísmo, en los labios del Cristianismo, para la conciencia del mundo? ¿Qué tal si es – como sugiere este libro – un manifiesto radical y un himno de esperanza para toda la humanidad en un lenguaje dirigido a toda la Tierra?” (1)

Notas:

(1) Crossan, John Dominic, The Greatest Prayer: Rediscovering the Revolutionary Message of the Lord’s Prayer, HarperOne, 2010, pp. 1-2 (enlace aquí).

Anuncios
Categorías: Editorial | Etiquetas: , , , | Deja un comentario

Comprendiendo el Padrenuestro con John Dominic Crossan

Entrevista publicada originalmente en 2010, en The Huffington Post (en inglés, aquí).

Comprendiendo el Padrenuestro con John Dominic Crossan

Por Ron Csillag
Religion News Service

(RNS) John Dominic Crossan es posiblemente el erudito del Jesús histórico más destacado del mundo. Veinticinco años atrás, Crossan co-fundó junto a Robert Funk el Jesus Seminar, un grupo de expertos en su mayoría liberales que deciden sobre la historicidad de los hechos y dichos de Jesús.

Ex sacerdote católico y profesor emérito de estudios religiosos en la DePaul University, el nuevo libro de Crossan – su 26° – examina la Oración del Señor, o Padrenuestro. En The Greatest Prayer,* Crossan afirma que la invocación más conocida del Cristianismo es mal entendida y subestimada en la sociedad actual.

Algunas respuestas han sido editadas a efectos de su longitud y claridad.

P: Usted llama al Padrenuestro la “más grande oración” del Cristianismo, pero también dice que puede ser recitada por seguidores de todas las religiones. ¿Por qué los no-cristianos deberían recitarla?

R: Las grandes oraciones de cualquier religión deberían ser dirigidas a todo el mundo. Si una oración sólo te habla a ti, está bien. Pero me gustaría oírte hablando con todos nosotros. El Padrenuestro es la más grande, ya que viene desde el corazón del Judaísmo y de los labios del Cristianismo – pero habla a la conciencia del mundo.

P: Usted también la llama la oración más “extraña” del Cristianismo.

R: Pregunte a un cristiano cuáles son las cosas más importantes sobre el Cristianismo y vea si las encuentra en el Padrenuestro. Cuando los cristianos enfatizan lo que es más importante para ellos, por lo general eso no está en el Padrenuestro, y ellos casi nunca mencionan que “danos hoy nuestro pan de cada día” significa exactamente eso – que toda persona tiene derecho a la base material de la vida. Es “extraña” en el sentido de que hay una gran discrepancia entre lo que la mayoría de la gente piensa que es el Cristianismo y lo que Jesús piensa que es realmente el Cristianismo.

P: El Padrenuestro se dirige a Dios como “Padre”. ¿Es eso problemático para las mujeres?

R: Lo es, y ellas tendrán que aprender, como hemos hecho todos, lo que significa para personas de una cultura diferente a la nuestra. Las ovejas y los pastores no me dicen mucho, pero concedo a la gente antigua la validez de su lenguaje.

Cuando dicen “Padre”, pregunto lo que eso significaba en el mundo mediterráneo, y significaba “jefe de hogar”. Acepto el término tradicional de “Padre”, pero no acepto los presupuestos patriarcales. Y digo “Padre” (pero) entiendo “jefe de hogar”. Lo más importante es que usted entienda lo que esta metáfora representa.

P: Los expertos han demostrado que el Padrenuestro viene directamente de la tradición judía. ¿Cómo se convirtió en la oración más conocida del Cristianismo?

R: Es absoluta, total y completamente judía. No hay nada en ella que sea particularmente “cristiano”. ¿Creo que Jesús instruyó a sus seguidores que aprendieran la oración tal como la tenemos en (los Evangelios de) Mateo o Lucas? Yo no lo creo, porque no la encuentro en (los escritos de) Pablo. Lo que sí encontramos en Pablo y (el Evangelio de) Marcos es la palabra clave: “Abba” – la metáfora de Dios como jefe de hogar. Si se abre eso, todo lo demás simplemente fluye.

P: ¿Qué nueva luz arroja todo esto al Jesús histórico?

R: Si tuviera que resumir el Jesús histórico, se reduce a una sola palabra, casi una proclamación extática: Dios es “Abba”. Y Dios como jefe de familia es la forma en que los antiguos judíos, y también los primeros cristianos, obtuvieron su idea de cómo las cosas deberían funcionar. Todos sabían cómo era una casa bien llevada, e hicieron a Dios el Gran Jefe de Hogar en el Cielo. Lo que les horrorizaba no era la pobreza o la riqueza, sino la diferencia entre ellos: la desigualdad.

Yo no creo que la Biblia le preocupe si todo el mundo era pobre o si todo el mundo era rico. Lo que horroriza a la Biblia es, ¿cómo puedes tener una casa con algunos (miembros) recibiendo mucho más que otros, y otros recibiendo mucho menos de lo que necesitan?

P: Teniendo en cuenta el clima actual de Estados Unidos, ¿por qué nadie ha dicho que el Padrenuestro es una oración socialista y que no debemos recitarlo?

R: Yo no creo que haya mucho en el Padrenuestro que no esté en el Juramento de Lealtad, donde nos comprometemos a la libertad y la justicia para todos. Si la libertad y la justicia para todos no es comunismo, socialismo o liberalismo, entonces la Biblia no está diciendo mucho más que eso.

“Bajo Dios”, decimos, con “libertad y justicia para todos”. Eso más o menos resume el Padre Nuestro, y resume toda la Biblia. Nadie acusa al Juramento de Lealtad de socialismo, comunismo o liberalismo.

[* Hay traducción castellana: Cuando oréis decid: <<Padre nuestro…>>>, Editorial Sal Terrae, 2011]

Categorías: Entrevistas, Libros, Traducciones | Etiquetas: , , , | 1 comentario

Blog de WordPress.com.