Quiero leer este libro, “¡en el nombre de Jebús!”

“Las obras de la carne”, “estoy apartado”, “los mundanos”, “estar en Cristo”, y tantas otras frases hechas muchas veces hacen que sea difícil saber qué te están diciendo algunos cristianos; y peor aún, a menudo parecen no tener idea de lo que están hablando o porqué dicen lo que dicen. Pero el problema no es sólo que estas personas muchas veces parezcan “loros piadosos” (la frase no es mía sino del periodista de CNN en el enlace, pero me hizo mucha gracia) sino que de tanto repetirlas las palabras pierden y ven distorsionados sus significados, se inventan conceptos y doctrinas que no tienen nada que ver con lo que el cristianismo ha sido históricamente y, en lugar de unir, el lenguaje de la tradición cristiana separa porque hace falta un diccionario para que un no-iniciado (o un adventista) entienda lo que le está diciendo un pentecostal. Tanto es así, que el historiador y teólogo Marcus Borg publicó en 2011 el libro llamado Speaking Christian [Hablando en Cristiano] para ayudar a solucionar el problema. La descripción del mismo dice más o menos así:

speaking-christianLos cristianos modernos están sumidos en un lenguaje tan distorsionado que se ha convertido en una piedra de tropiezo para la religión, dice el reconocido erudito bíblico Marcus J. Borg. Borg afirma que las palabras importantes del cristianismo, y los textos sagrados y las historias en las que esas palabras están incorporadas, han sido reducidas en un marco moderno para la fe que hace hincapié en el pecado, el perdón, en que Jesús murió por nuestros pecados, y en la vida después de la muerte. Aquí, Borg emplea el método “histórico-metafórico” para entender el lenguaje cristiano, que puede restaurar para nosotros estas palabras de poder y transformación. Por ejemplo:

Redención: ahora se entiende como que Jesús nos salva de nuestros pecados para que podamos ir al cielo, pero en la Biblia se refiere a ser liberado de la esclavitud.

Salvador: ahora hace referencia a Jesús como el único que nos salva de nuestros pecados, pero en la Biblia tiene una variedad rica y maravillosa de significados que no tienen nada que ver con la vida después de la muerte.

Sacrificio: ahora hace referencia a la muerte de Jesús en la cruz como pago por nuestros pecados, pero en la Biblia nunca se refiere al pago sustitutivo por el pecado.

En Speaking Christian [Hablando en cristiano], Borg ofrece un lenguaje para los cristianos del siglo XXI que fundamenta la fe en sus profundas y ricas raíces originales y permite transformar nuestras vidas una vez más.”

Definitivamente este es uno de esos libros que tengo que conseguir y leer ya, lo malo es que aunque va en la segunda edición en inglés no parece que se vaya a traducir al castellano, con lo bien que nos vendría…

Categorías: Editorial, Libros | Etiquetas: | 2 comentarios

Navegador de artículos

2 pensamientos en “Quiero leer este libro, “¡en el nombre de Jebús!”

  1. Pablo

    Se consigue en español???.

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Crea un blog o un sitio web gratuitos con WordPress.com.